| | a senatu amicus appellatus est | ā senātū amīcus appellātus est | er erhielt vom Senat den Ehrentitel Freund | | | |
| | adsum alicui animo non amico | adsum alicuī animō nōn amīcō | bin ohne freundliche Gesinnung für jemanden anwesendbeing present for someone without a friendly disposition | | | |
| | aliquo amico utor | aliquō amīcō ūtor | habe jdn. zum Freundhave someone as a friend | | | |
| | amica, amicae f | amīca, amīcae f | Geliebte | | | |
| | | | Gespielin | | | |
| | amice | amīcē | freundlich | | | |
| | | | freundschaflichfriendly, kindly, pleasingly, lovely | | | |
| | | | geneigt | | | |
| | | | gern | | | |
| | | | günstig | | | |
| | | | willig | | | |
| | amice de Romanis cogito | amīcē dē Rōmānīs cōgitō | bin freundlich auf die Römer gesinntbe friendly towards the Romans | | | |
| | amici aversi | amīcī āversī | entzweite Freundefriends at loggerheads, estranged friends | | | |
| | amicissimus meus | amīcissimus meus | mein bester Freundmy best friend | | | |
| | amicissimus mihi | amīcissimus mihi | mein bester Freund | | | |
| | amiciter | amīciter | = amīcē - freundschaflichfriendly, kindly, pleasingly, lovely | | | |
| | amico adesse | amīcō adesse | stehe dem Freund beistand by the friend, help the friend (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | amico oppresso opitulor | amīcō oppressō opitulor | helfe meinem bedrängten Freundhelp one's beleaguered friend | | | |
| | amico salutem affero | amīcō salūtem afferō | bringe dem Freund Rettungbring salvation to the friend | | | |
| | amicorum absentium colloquium | amicōrum absentium colloquium | Briefverkehr mit abwesenden Freundencorrespondence with absent friends, epistolary correspondence among friends, communication by letter | | | |
| | amicorum careo facultatibus | amicōrum careō facultātibus | bediene mich nicht der Mittel meiner Freunde | | | |
| | | | mache keinen Gebrauch von den Mitteln meiner Freunde | | | |
| | amicos ambio | amīcōs ambiō | gehe den Freunden um den Bartbuttering up one's friends, endearing oneself to one's friends | | | |
| | amicos coagulo | amīcōs coāgulō | halte die Freunde zusammenmake peace, bringing peace | | | |
| | amicos compono | amīcōs compōnō | versöhne die Freundereconcile the friends | | | |
| | amicos ex factis, non ex dictis penso | amīcōs ex factīs, nōn ex dictīs pēnsō | beurtele meine Freunde nach ihren Taten, nicht nach ihren Wortenjudge one's friends by their deeds, not by their words | | | |
| | amicos ulciscor | amīcōs ulcīscor | räche meine Freundeavenge one's friends | | | |
| | amicum adaequo | amīcum adaequō | tue es dem Freund gleichfollow one's friend's example | | | |
| | amicum adflictum non aversor | amīcum adflīctum nōn āversor | wende mich vom niedergeschlagenen Freund nicht abnot to turn away from the dejected friend | | | |
| | amicum convenio | amīcum conveniō | treffe meinen Freundmeet one's friend, visit one's friend | | | |
| | amicum est mihi | amīcum est mihi | es ist nach meinem Sinnit is according to my mind | | | |
| | amicum imperatoris ago | amīcum imperātōris agō | gebe den Freund des Kaisers | | | |
| | | | spiele den Freund des Kaiserspretending to be the emperor's friend, playing the emperor's friend | | | |
| | amicum proficiscentem prosequor | amīcum proficīscentem prōsequor | gebe meinem Freund bei seiner Abreise das Geleitscort one's friend on his departure | | | |
| | amicum proficiscentem votis ominibusque prosequor | amīcum proficīscentem vōtīs ōminibusque prōsequor | wünsche meinem Freund eine glückliche Reisewish one's friend a happy journey | | | |
| | amicus animus | amīcus animus | das liebe Ich | | | |
| | amicus certus in re incerta cernitur | amīcus certus in rē incertā cernitur | ein zuverlässiger Freund zeigt sich in unsicherer Lagea reliable friend shows himself in an uncertain situation (sprichwörtl.) | | | |
| | amicus fidelis | amīcus fidēlis | treuer Freundloyal friend, faithful friend | | | |
| | amicus veritatis | amīcus vēritātis | Freund der Wahrheitfriend of the truth | | | |
| | amicus, amica, amicum | amīcus, amīca, amīcum | befreundet | | | |
| | | | freundlich gesinnt | | | |
| | | | freundschaftlichfriendly, kind, amicable, favorable, inclined to, liking, kindly, pleasing | | | |
| | | | gefällig | | | |
| | | | geneigt (zugetan) | | | |
| | | | gewogen (zugetan) | | | |
| | | | günstig (zugetan) | | | |
| | | | lieb | | | |
| | | | wohlwollend | | | |
| | auxilium ab amico peto | auxilium ab amīcō petō | bitte meinen Freund um Hilfeask one's friend for help | | | |
| | bene animatus in amicum sum | bene animātus in amīcum sum | bin wohl gesinnt gegenüber meinem FreundI am well disposed towards my friend | | | |
| | bonus amicus | bonus amīcus | guter Freund | | | |
| | causas amicorum ago | causās amīcōrum agō | verteidige meine Freunde vor Gerichtdefend one's friends in court, represent one's friends in court | | | |
| | | | vertrete meine Freunde vor Gericht | | | |
| | colloquium inter amicos habitum | colloquium inter amīcōs habitum | Gespräch unter Freunden | | | |
| | comitia amicorum | comitia amicōrum | die Wahlkomitien der Freunde (bei denen die Freunde zur Wahl standen)the election committees of the Friends (where the Friends stood for election) | | | |
| | commeo ad amicos | commeō ad amīcōs | gehe bei meinen Freunden ein und ausgo in and out with one's friends | | | |
| | communia sunt amicorum inter se omnia | commūnia sunt amicōrum inter sē omnia | unter Freunden ist alles gemeinsam | | | |
| | cotidiana amicorum assiduitas et frequentia | cotīdiāna amicōrum assiduitās et frequentia | die tägliche und zahlreiche Aufwartung der Freundethe daily and numerous attendance of the friends | | | |
| | de amicorum sententia | dē amīcōrum sententiā | nach Meinung der Freundein the opinion of friends, according to friends | | | |
| | discordare ab (cum) amicis | discordāre ab (cum) amīcīs | mit seinen Freunden uneins sein (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | discrepare ab (cum) amicis | discrepāre ab (cum) amīcīs | mit seinen Freunden uneins sein (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | dissidere ab (cum) amicis | dissidēre ab (cum) amīcīs | mit seinen Freunden uneins sein (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | divitiis amici invideo | dīvitiīs amīcī invideō | beneide den Freund um seinen Reichtum | | | |
| | | | missgönne dem Freund seinen Reichtum | | | |
| | eius amici | eius amīcī | seine jeweiligen Freunde | | | |
| | fiduciam in amico pono | fīdūciam in amīcō pōnō | setze Vertrauen auf meinen Freund | | | |
| | gratum facio amico | grātum faciō amīcō | erweise meinem Freund einen Gefallen | | | |
| | haec arridere velim amicis | haec arrīdēre velim amīcīs | hoffentlich gefällt das den Freunden | | | |
| | in amicorum numero sum | in amīcōrum numerō sum | gehöre zu den Freunden | | | |
| | in amicorum vitiis cerno acutum | in amicōrum vitiīs cernō acūtum | bei den Fehlern der Freunde sehe ich scharf | | | |
| | me aperio amicum esse | mē aperiō amīcum esse | gebe mich als Freund zu erkennen | | | |
| | memini amici | meminī amīcī | ich erinnere mich an meinen Freund (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | monendi amici saepe sunt et obiurgandi | monendī amīcī saepe sunt et obiūrgandī | Freunde muss man oft ermahnen und zurechtweisen | | | |
| | ne quid exspectes amicos, quod tute agere possies | nē quid exspectēs amīcōs, quod tūtē agere possiēs | erwarte nichts von deinen Freunden, was du selbst erledigen kannst (sprichwörtl.) | | | |
| | neglectio amicorum | neglēctiō amīcōrum | Gleichgültigkeit gegenüber den Freunden | | | |
| | | | Vernachlässigung der Freunde | | | |
| | non sum occupatus umquam amico operam dare | nōn sum occupātus umquam amīcō operam dare | einem Freund zu dienen habe ich immer Zeit | | | |
| | obsequium amicos, veritas odium parit | obsequium amīcōs, vēritās odium parit | Willfährigkeit macht Freunde, Wahrheit Hass | | | |
| | quaero amicum | quaerō amīcum | suche meinen Freund | | | |
| | quaero ex amico | quaerō ex amicō | frage meinen Freund | | | |
| | suspensus pro homine amicissimo | suspēnsus prō homine amīcissimō | in Unruhe für einen sehr engen Freund | | | |
| | te amico utor | tē amīcō ūtor | habe an dir einen Freund (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | | habe dich zum Freund | | | |
| | te amicum habeo | tē amīcum habeō | ich habe dich zum Freund | | | |
| | te pro amico habeo | tē prō amīcō habeō | ich halte dich für meinen Freund | | | |
| | tibi amicus sum | tibi amīcus sum | bin dir freundlichI am kind to you, I'm friendly with you (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | verbis amicis aliquem compello | verbīs amīcīs aliquem compellō | spreche jdn. mit freundlichen Worten anaddress someone with kind words | | | |
| | vilis amicorum annona | vīlis amicōrum annōna | Freunde erkauft man sich billigfriends are bought cheaply, friends are cheap, friends do not cost much | | | |